Loading...

第1単元-小李赴日

本文内容对应《新版中日交流标准日本语(初级)》第一单元『小李赴日』部分的内容。本章节属于标准日语初级的入门单元,其主要内容是对存在的事物进行描述,如:这里对某人的身份进行描述,介绍、询问或回答某种东西是什么,描述某地存在某物等。

本章节的重点在于如何表述肯定和否定,如何使用“こそあど”的方位描述,场所及方位基本的搭配使用。本章节课程内容如下:

  1. 李さんは 中国人です
  2. これは 本です
  3. ここは デパートです
  4. 部屋に 机と いすが あります

第一课:李さんは 中国人です

单词

单词 假名 声调 词义
中国人 ちゅうごくじん 4 中国人
日本人 にほんじん 4 日本人
韓国人 かんこくじん 4 韩国人
アメリカ人 あめりかじん 4 美国人
フランス人 ふらんすじん 4 法国人
学生 がくせい 0 学生
先生 せんせい 0 老师
留学生 りゅうがくせい 3 留学生
教授 きょうじゅ 0 教授
社員 しゃいん 1 职员
会社員 かいしゃいん 3 公司职员
店員 てんいん 0 店员
研修生 けんしゅうせい 3 进修生
企業 きぎょう 1 企业
大学 だいがく 0 大学
ちち 1、2 父亲
課長 かちょう 0 科长
社長 しゃちょう 0 总经理
出迎え でむかえ 0 迎接
あの人 あのひと 2 那个人
わたし 0
あなた あなた 2
どうも どうも 1 非常,很
はい はい 1 是(应答);是的
いいえ いいえ 3 不,不是
あっ あっ 哎,哎呀
おう 1
ちょう 1
もり 0
はやし 0
小野 おの 0 小野
吉田 よしだ 0 吉田
田中 たなか 0 田中
中村 なかむら 0 中村
太郎 たろう 1 太郎
キム 1
デュポン ぢゅぽん 1 迪蓬
スミス 1 史密斯
ジョンソン 1 约翰逊
中国 ちゅうごく 1 中国
东京大学 とうきょうだいがく 5 东京大学
北京大学 ペキンだいがく 4 北京大学
JC企画 ジェーシーきかく 5 JC策划公司
北京旅行社 ペキンりょこうしゃ 5 北京旅行社
日中商事 にっちゅうしょうじ 5 日中商社
こんにちは こんにちは 5 你好
すみません すみません 4 对不起
どうぞ どうぞ 1
よろしくお願いします よろしくおねがいします - 请多关照
はじめまして はじめまして 4 初次见面
こちらこそ こちらこそ 4 我才要(请您~)
そうです そうです 1 是(这样)
ちがいます ちがいます 4 不是
分かりません わかりません 5 不知道
どうもすみません 实在对不起

课文

  1. さんは 中国人です。

  2. さんは 学生では ありません。

  3. さんは 日本人ですか。

  4. さんは JC企画社員です。

甲:わたしは 李です。 小野さんですか。
乙:はい、そうです。小野です。

甲:森さんは、学生ですか。
乙:いいえ、 学生では ありません。 会社員です。

甲:吉田さんですか。
乙:いいえ、ちがいます。森です。

甲:李さんは JC企画の 社員ですか。
乙:はい、そうです。

应用

出迎え』

李:JC企画の小野さんですか。

小野:はい、小野です,李秀麗さんですか。

李:はい、李秀麗です,はじめまして。どうぞ よろしく おいします。

小野:はじめまして,小野です。

森:李さん,こんにちは。

李:吉田さんですか。

森:いいえ,わたしは吉田じゃ ありません。森です。

李:あっ,森さんですか。どうも すみません。

森:いいえ,どうぞ よろしく。

李:李秀麗です。こちらこそ,よろしくお願いします。

语法

1. 名は 名です

相当于汉语的“~是~”。“~は”是主语部分,“~です”是谓语部分。组词“は”用于提示主题,读作“わ”。

  • 李さんは 中国人です。(小李是中国人。)
  • は 日本人です。(我是日本人。)
  • 私は 王さんです。(我姓王。)

2. 名は 名では ありません

相当于汉语的“~不是~”。“ではありません”的“では”,在口语中有时会发成“じゃ”。

  • 森さんは 学生では ありません。(森显示不是学生。)
  • 私は 日本人ではありません。(我不是日本人。)
  • 私は 田中じゃありません。(我不是田中。)

3. 疑问句及应答

  1. 名は 名ですか

    相当于汉语的“~是~吗?”。组词“か”接在句尾表示疑问。日语的问句在句尾不适用问号和。回答时用“はい”或“いいえ”。

    • あなたは 小野さんですか。(您是小野女士吗?)
    • はい、小野です。(是的,我是小野。)
    • キムさんは 中国人ですか。(金女士是中国人吗?)
    • いいえ、中国人では ありません。(不,不是中国人。)
  2. 应答

    回答疑问句的时候,可以只用“はい”,“いいえ”,也可以在“はい”之后加上“そうです”,在“いいえ”之后加上“ちがいます”,即成“はい、そうです”,“いいえ、ちがいます”。不知道时用“分かりません”。

    • 森さんは 学生ですか。(森显示不是学生。)
    • はい、そうです。(是,是学生。)
    • いいえ、ちがいます。(不,不是。)

4. 名の 名[从属机构、国家][属性]

助词“の”连接名词和名词,表示前面的名词是后面名词的充数的机构、国家或属性。

  • 李さんは JC企画の 社員です。(小李是JC策划公司的职员。)
  • 北京旅行社は 中国の企業です。(北京旅行社是中国的企业。)
  • ヂュポンさんは 大学先生です。(迪蓬先生是大学老师。)

注意:在日语中,不论名词之间的是什么关系,一般加“の”,如“私の”。汉语中说“我父亲”,而日语中不说“わたし 父”。

第二课:これは 本です

单词

单词 假名 声调 词义
ほん 1
かばん かばん 0 包,公文包
ノート のーと 1 笔记本
鉛筆 えんぴつ 0 铅笔
かさ 1
くつ 2
新聞 しんぶん 0 报纸
雑誌 ざっし 0 杂志
辞書 じしょ 1 词典
カメラ かめら 1 照相机
テレビ てれび 1 电视机
パソコン ぱそこん 0 个人电脑
ラジオ らじお 1 收音机
電話 でんわ 0 电话
つくえ 0 桌子,书桌
椅子 いす 0 椅子
かぎ 2 钥匙
時計 とけい 0 钟,表
手帳 てちょう 0 记事本
写真 しゃしん 0 照片
くるま 0
自転車 じてんしゃ 0 自行车
お土産 おみやげ 0 礼物
名産品 めいさんひん 0 特产
シルク しるく 1 丝绸
ハンカチ はんかち 0 手绢
会社 かいしゃ 0 公司
かた 2 (敬称)位,人
ひと 0
家族 かぞく 1 家人,家属
はは 1 (我)母亲
お母さん おかあさん 2 母亲
日本語 にほんご 0 日语
中国語 ちゅうごくご 0 汉语,中文
これ これ 0 这,这个
それ それ 0 那,那个
あれ あれ 0 那,那个
どれ どれ 1 哪个
なん 1 什么
だれ 1
どなた どなた 1 哪位
この この 0 这,这个(连体)
その その 0 那,那个(连体)
あの あの 0 那,那个(连体)
どの どの 1 哪个
えっ えっ
わあ わあ 1
ええ ええ 1 (应答)嗯,是
長島 ながしま 0 长岛
日本 にほん 2 日本
スワトウ すわとう 2 汕头
ロンドン ろんどん 1 伦敦
ありがとうございました 谢谢
おいくつ おいくつ 0 多大
何歳 なんさい、~さい 1 多大,~岁

课文

  1. これは です。

  2. それは ですか。

  3. あれは だれのですか。

  4. このカメラは スミスさんのです。

甲:これは テレビですか。
乙:いいえ、それは テレビではありません。パソコンです。

甲:それは 何ですか。
乙:これは 日本の本です。

甲:森さんのかばんは どれですか。
乙:あのかばんです。

甲:そのノートは のですか。
乙:私のです。

应用

家族写真

小野:李さん、それは 何ですか。

李:これですか。家族の写真です。

小野:このは どなたですか。

李:私のです。

小野:おさんは おいくつですか。

李:52です。

李:小野さん、これ どうぞ。

小野:えっ、何ですか。

李:お土産です。

小野:わあ、シルクのハンカチですか。

李:ええ。スワトウのハンカチです。中国の名産品です。

小野:どうぞ ありがとうございます。

语法

1. これ/それ/あれは です

“これ” “それ” “あれ”是指示事物的词。相当于汉语的“这、这个” “那、那个”。汉语里有“这” “那”两种说法,而日语里“これ” “それ” “あれ”三种说法。其用法如下:

  1. 说话人和听话人相隔一段距离,面对面时:

    • これ:距说话人较近的事物[说话人的范围、领域内的事物]
    • それ:距听话人较近的事物[听话人的范围、领域内的事物]
    • あれ:距说话人和听话人都比较远的事物[不属于任何一方范围、领域内的事物]
  2. 说话人和听话人位于同一位置,面向同一方向时:

    • これ:距说话人、听话人较近的事物
    • それ:距说话人、听话人较远的事物
    • あれ:距说话人、听话人更远的事物

例句:

  • これは 本です。(这是书)
  • それは かばんです。(那是包)
  • あれは テレビです。(那是电视机)

2. だれですか/何ですか

不知道是什么人时用“だれ”,不知道什么事物时用“何”询问,分别相当于汉语的“谁” 和“什么”。句尾后续助词“か”,一般读为升调。

  • それは 何ですか。(那是什么?)
  • あの人は だれですか。(那个人是谁?)

注意:汉语里,句子中“谁” “什么”时,句尾不用“吗”,但日语里,句子里即便有“だ れ” “何”句尾仍然要用“か”。

参考:“だれ”的比较礼貌说法是“どなた”。“だれ”通常用于对方与自己地位相当或 比自己地位低时。对尊长或比自己地位高的人用“どなた”。

  • スミスさんは どなたですか。(史密斯先生是哪一位?)

3. [所属]

助词“の”连接名词和名词,表示所属。

  • わたしのかぎ(我的钥匙)
  • 田中さんの(田中先生的车)

4. この/その/あの は です

修饰名词时,要用“この”、“その”、“あの”。 其表示的位置关系与“これ”、“それ”、“あれ”相同。“この”、“その” 、“あの”与“これ”、“それ”、“あれ”相同。

  • このカメラは スミスさんのです。(这个照相机是史密斯先生的。)
  • その自転車は 森さんのです。(那辆自行车是森先生的。)
  • あのノートは だれのですか。(那个笔记本是谁的?)

5. “どれ”/“どの” 

“どれ”、“どの”是在三个以上的事物中,不能确定是哪一个时所用的疑问词。单独使用时,用“どれ”,修饰名词时用“どの”。

  • 森さんのかばんは どれですか。(森先生的包是哪个?)
  • 長島さんの傘は どれですか。(长岛先生的伞是哪一把?)
  • 小野さんのは どの机ですか。(小野女士的桌子是哪一张?)

第三课:ここは デパートです

单词

单词 假名 声调 词义
デパート でぱーと 2 百货商店
食堂 しょくどう 0 食堂
郵便局 ゆうびんきょく 3 邮局
銀行 ぎんこう 0 银行
図書館 としょかん 2 图书馆
マンション まんしょん 1 (高级)公寓
ホテル ほてる 1 宾馆
コンビニ こんびに 0 便利店
喫茶店 きっさてん 0 咖啡馆
病院 びょういん 0 医院
本屋 ほんや 1 书店
レストラン れすとらん 1 餐馆,西餐楼
ビル びる 1 大楼,大厦
建物 たてもの 2 大楼,建筑物
売り場 うりば 0 柜台,出手处
トイレ といれ 1 厕所
入り口 いりぐち 0 入口
事務所 じむしょ 2 事务所
受付 うけつけ 0 接待处
バーゲン会場 ばーげんかいじょう 5 降价处理大卖场
エスカレーター えすかれーたー 4 自动扶梯
ふく 2 衣服
コート こーと 1 风衣,大衣
デジカメ でじかめ 0 数码相机
くに 0 国家
地図 ちず 1 地图
となり 0 旁边
周辺 しゅうへん 0 附近,周边
今日 きょう 1 今天
水曜日 すいようび 3 星期三
木曜日 もくようび 3 星期四
ここ ここ 0 这里
そこ そこ 0 那里
あそこ あそこ 0 哪里
こちら こちら 0 这边
そちら そちら 0 那边
あちら あちら 0 那边
どこ どこ 1 哪里
どちら どちら 1 哪边
あのう あのう 0 请问
上海 しゃんはい 1 上海
東京 とうきょう 0 东京
いくら 1 多少钱

お~、~、~、~曜日

课文

  1. ここは デパートです。

  2. 食堂は でバートの7ですか。

  3. あそこも JC企画のビルです。

  4. かばん売り場は 1階ですか、2階ですか。

甲:トイレは どこですか。
乙:あちらです。

甲:ここは 郵便局ですか、銀行ですか。
乙:銀行です。

甲:これは いくらですか。
乙:それは 5800です。
甲:あれは?
乙:あれも 5800円です。

应用

『ホテルの周辺』

小野:ここは コンビニです。は 喫茶店です。

李:あの 建物は ホテルですか、マンションですか。

小野:あそこも マンションです。

李:マンションの 隣は?

小野:マンションの 隣は 病院です。

李:本屋は どこですか。

小野:そこです。その ビルの 2階です。

李:あのう、東京の 地図は どこですか。

店員:地図ですか。そちらです。

李:いくらですか。

店員:500円です。

语法

1. ここ/そこ/あそこは です

指示场时,用“ここ”、“そこ”、“あそこ”。相当于汉语的“这儿是……” “那儿是……” 和“那儿是……”的意思。所表示的位置关系与“これ”、“それ”、“あれ”相同。

  • ここは デパートです。(这里是百货商店)
  • そこは 図書館です。(那里是图书馆)
  • あそこは いり口です。(那儿是入口)

2. は 名词[场所]です

表示“名词”存在于“名词[场所]”。

  • 食堂は デパートの階です。(食堂在百货商店的7层。)
  • トイレは ここです。(厕所在这儿。)
  • 小野さんは 事務所です。(小野女士在事务所。)

3. は どこですか

用于询问存在场所。

  • トイレは どこですか。(厕所在哪儿?)
    ——あちらです。(在那儿)
  • あなたのかばんは どこですか。(你的包在哪儿?)
    ——わたしのかばんは ここです。(我的包在这儿)

4. も です

提示助词“も”基本相当于汉语的“也”。

  • ここは JC企画のビルです。
    あそこも JC企画のビルです。(这里是JC策划公司的大楼。那里也是JC策划公司的大楼)
  • 李さんは 中国人です。
    さんも 中国人です。(小李是中国人。小张也是中国人)
  • あなたも 中国人ですか。(你也是中国人吗?)

5. は ですか、ですか

答案有多种可能,而询问其中的一种时,可以重复使用谓语“~ですか”。相当于汉语的“……是……”,“还是……(呢)”的意思。因为这里询问的是哪一种,不能用“はい” “いいえ”来回答。

  • かばん売り場は 1階ですか、2階ですか。(卖包的柜台在1层还是2层?)
  • 今日は 水曜日ですか、木曜日ですか。(今天是星期三还是星期四?)
  • 林さんは 韓国人ですか、日本人ですか、中国人ですか。(林先生是韩国人?日本人?还是中国人?)
    ——日本人です。(是日本人)

6. は いくらですか

询问价钱时,用“いくら”。

  • これはいくらですか。(这个多少钱?)
  • そのはいくらですか。(那件衣服多少钱?)
  • その車はいくらですか。(那辆车多少钱?)
    ——1,980,00円です。(198万日元)

第四课:部屋に 机と いすが あります

单词

单词 假名 声调 词义
部屋 へや 房间,屋子
にわ 院子
いえ 2
居間 いま 2 起居室
冷蔵庫 れいぞうこ 3 冰箱
かべ 0 墙壁
スイッチ すいっち 2 开关
本棚 ほんだな 1 书架
ベッド べっど 1
ねこ 1
いぬ 2
はこ 0 盒子,箱子
眼鏡 めがね 1 眼镜
ビデオ びでお 1 录像机
サッカーボール さっかーぼーる 5 足球
ビール びーる 1 啤酒
ウイスキー ういすきー 3 威士忌
子供 こども 0 孩子,小孩
兄弟 きょうだい 1 兄弟姐妹
両親 りょうしん 1 父母,双亲
いもうと 4 妹妹
おとこ 3
おんな 3
生徒 せいと 1 学生
うえ 0 上面
そと 1 外面
なか 1 里面,内部,中间
した 0 下面
まえ 1 前,前面
後ろ うしろ 0 后,后面
近く ちかく 1 附近
場所 ばしょ 0 所在地,地方,场所
教室 きょうしつ 0 教师
会議室 かいぎしつ 3 会议室
図書室 としょしつ 2 图书室
公園 こうえん 0 公园
花屋 はなや 2 花店
売店 ばいてん 0 小卖部
えき 1 车站
地下鉄 ちかてつ 0 地铁
1
一人暮らし ひとりぐらし 4 单身生活
あります あります 3 有,在(非意志者)
います います 2 有,在(具意志者)
ええと ええと 0 啊,嗯
横浜 よこはま 0 横滨
名古屋 なごや 1 名古屋
大阪 おおさか 0 大阪
ジェーアール(JR) JR

课文

  1. 部屋に と いすが あります。

  2. 机の に が います。

  3. 売店は の に あります。

  4. 吉田さんは に います。

甲:その はこの に が ありますか。
乙:時計と 眼鏡が いますか。

甲:部屋に 誰がいますか。
乙:誰も いません。

甲:小野さんの は どこに ありません。
乙:横浜に あります。

甲:あそこに が いますぬ。
乙:ええ、わたしの いぬです。

应用

『会社の場所』

李:小野さん、会社は どこに ありますか。

小野:ええと、ここです。

李:くに 駅が ありますか。

小野:ええ。JRと 地下鉄の 駅が あります。JRの 駅は ここです。

李:地下鉄の 駅は ここですね。

小野:ええ、そうです。JRの 駅の 隣に 地下鉄の 駅が あります。

李:小野さんの 家は どちらですか。

小野:わたしの 家は 横浜です。

李:ご家族も 横浜ですか。

小野:いいえ、わたしは 一人暮らしです。

李:ご両親は どちら ですか。

小野:両親は 名古屋に います。

李:ご兄弟は?

小野:大阪に が います。

语法

1. “あります”和“います”

表示事物的存在时,最常用的谓语是“あります”和“います”。“あります”用于花、草、桌子等不具有意志的事物。“います”用于具有意志的人、动物或昆虫。使用“あります”和“います”的句型有以下两种。

  1. 名[场所]に 名[物/人]が あります/います。

    表示存在,相当于汉语的“~有~”。

    • 部屋に 机が  あります。(房间里有桌子。)
    • ここに 本が  あります。(这里有书。)
    • 庭に 何が  ありますか。(院子里有什么?)
    • 部屋に 猫が  います。(房间里有一只猫。)
    • 公園に 子供が  います。(公园里有孩子。)
    • あそこに だれが  いますか。(那里有谁?)
  2. 名[物/人]は 名[场所]に あります/います。

    表示位置,相当于汉语的“~在~”。

    • いすは 部屋に あります。(椅子在房间里。)
    • 本は ここに あります。(书在这儿。)
    • 図書館は どこに ありますか。(图书馆在哪儿?)
    • 吉田さんは 庭に います。(吉田先生在院子里。)
    • 子供は 公園に います。(孩子在公园。)
    • 犬は どこに いますか。(狗在哪儿?)

补充:“~は どこですか”也可以用“~は どこに ありますか いますか”来表示。

  • 小野さんの家は どこですか。(小野女士的家在哪里?)
    小野さんの家は どこに ありますか。(小野女士的家在哪里?)
  • 林さんは どこ ですか。(林先生在哪里?)
    林さんは どこに いますか。(林先生在哪里?)

2. と  [并列]

助词“と”加在两个名词之间表示并列,意思相当于汉语的“和”。

  • 時計と 眼鏡(表和眼镜)
  • ビールと ウイスキー(啤酒和威士忌)
  • 居間に テレビと ビデオが あります。(起居室里有电视机和录象机。)

3. 上/した/前/後ろ/隣/中/外

表示具体位置时,用“名词+の+上/した/前/後ろ/隣/中/外。”

  • 机の 上 に 猫が います。(桌子上面有一只猫。)
  • 会社の 隣に 花屋が あります。(公司旁边有花店。)
  • 猫は の 中に います。(猫在箱子里。)
  • 売店は 駅の 外に あります。(小卖部在车站的外边。)

注意:汉语说“椅子上”“桌子下”,而日语说“いすの上”、“机の下”,“の”不能省略。

4. ね [确认]

当说话人就某事征求听话人的同意时,句尾用助词“ね”,读升调。

  • あそこに 犬が いますね。(那儿有一只狗啊。)
  • この 新聞は 林さんのですね。(这报纸是林先生的吧。)
  • 駅の 前に 銀行が ありますね。(车站前面有家银行吧。)

5. 疑问词+も+动(否定)

表示全面否定。

  • 教室に だれも いません。(教室里谁也没有。)
  • 冷蔵庫に なにも ありません。(冰箱里什么也没有。)

著作権声明

本記事のリンク:https://www.chinmoku.cc/japanese/standard-japanese-01/

本博客中的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频、视频、图表和其他可视化材料,均受版权法保护。未经本博客所有者书面授权许可,禁止在任何媒体、网站、社交平台或其他渠道上复制、传播、修改、发布、展示或以任何其他方式使用此博客中的任何内容。

Press ESC to close